| 1. | The county seat is Baia Mare. Son chef-lieu est Baia Mare. |
| 2. | In 2011 he joined Romanian club CSM Baia Mare. En 2011, elle rebondit au club roumain de CSM Satu Mare. |
| 3. | Kumm continued to tour in April and May, visiting Baia Mare and Constanța. Kumm continue de tourner en avril et mai, visitant Baia Mare et Constanța. |
| 4. | We all recall the consequences of the baia mare and baia borsa disasters. nous avons tous en mémoire les conséquences des catastrophes de baia mare ou baia borsa. |
| 5. | This is, without doubt, the greatest achievement of FC Baia Mare to date. Il s'agit également de la plus large victoire enregistrée à ce jour pour le FC Bâle dans cette compétition. |
| 6. | The baia mare task force' s final report reaffirmed the need for these measures. le rapport final de la task force d'analyse de l'accident de baia mare soulignait la nécessité de ces mesures. |
| 7. | January 30, 2000: Baia Mare cyanide spill took place in Baia Mare, Romania. Le 30 janvier 2000 a eu lieu l'un des pires désastres écologiques européens : le déversement de cyanures de Baia Mare, en Roumanie. |
| 8. | January 30, 2000: Baia Mare cyanide spill took place in Baia Mare, Romania. Le 30 janvier 2000 a eu lieu l'un des pires désastres écologiques européens : le déversement de cyanures de Baia Mare, en Roumanie. |
| 9. | The son of a dentist, he studied fine arts at the Arts and Crafts School in Baia Mare between 1991 and 1994. Fils d'un dentiste, Adrian Ghenie étudie les beaux-arts à l'école d'arts et métiers de de Baia Mare entre 1991 et 1994. |
| 10. | My colleagues , mr Áder and mr seeber , also referred to the cyanide disaster at the mine in baia mare. mes collègues , mm. Áder et seeber , ont également parlé de la catastrophe due au cyanure à la mine de baia mare. |